- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:391 天 連續簽到:1 天
|
Thy beauty haunts me heart and soul,0 K9 l {! {+ D k( N
o thou fair moon,so close and bright;
" ]5 _/ S$ g$ i; O3 O Thy beauty makes me like the child
% ~) \2 L) {# @9 v that cries aloud to own thy light:
4 p* x5 @2 j8 ] s) e$ l# C# B( ^& ^ The little child that lifts each arm9 H+ v H I4 _# T1 h! u- }
to press thee to her bosom warm.2 e. t) A2 I. _: l
Though there are birds that sing this night6 t3 I- ?; b1 b' O& N: e; h( @6 }* b3 o
with thy white beams across their throats,
% k0 P& }3 ^7 ~) Y1 H7 T Let my deep silence speak for me1 `1 \# o7 D6 _4 Z R
more than for them their sweetest notes:" E4 ~6 c) m, k" G q+ L8 Y u
Who worships thee till music fails3 n' V% t" J" p) |
is greater than nightingales.
, y. Q* f( z# v) o 你的美丽缠绕了我的心和魂,4 [: u; d* X4 E% X" R) m5 i2 U
你美好的月哦,那样近,那样明;
; ?, L0 x: q5 L9 m- ~2 S W 你的美丽使我像个小孩儿" s- X$ h& I" B
要捉着你的光,发出更大的声音;4 z' O2 j3 r u0 ~$ a( T
小孩举起每一只胳膊,
1 V1 q7 j! d% m: ~ 要把你捉来抱的紧紧。
* |( z1 B& I _0 |# C- ^ 虽然有些鸟儿在夜里吟唱,+ t( b' m. K0 G3 h& `
由于你的银光照着它们的颈,
4 r3 v/ {) a, B2 o 让我深深的沉默谈出我的心
) N' L; n9 _- ], s' ^# v7 d 比他们的最美的歌声更有风韵;- R# z4 P! C) O& g7 r/ O
对你的崇敬到了沉默无声,! ]0 y/ k8 \7 F9 r/ F: P" {
那崇敬是超过了你的夜鸣莺。
+ L/ s! r# [- ]' h4 V. n0 G# }6 l6 |! }0 {5 s Y
|
|