- 註冊時間
- 2012-2-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:1 天 連續簽到:1 天
|
闪电部队在行动 德文歌词* n+ N" o1 _! c' w' `' s
semper crescis aut descrescis
- z- z# ]1 a+ K# o' ovita detestabilis & Y* v5 B( U) w% Q' N
nunc obdurat et unc curat ludomentis aciem / C& x( d I. S
nunc obdurat et unc curat ludomentis aciem
$ G+ x7 D& e; m+ ^! \agestatem potestatem dissolvit ut glaciem
$ I5 K3 W5 Y, ]" G HDivano divano re divano resi 2 w5 e$ Z# |2 x& n/ k. k. s
Divano resido divano resia ! D Y, D) k( o2 s" }0 i
Divano divano re divano resido 3 ~( [, [' |5 }4 Y
Divano resia
k$ V& U* _5 a/ [- P! M- A1 QSors salutis et virtutis michi nun contraria
: @9 t. h" F# Q4 t0 |. T/ gest affectus et defectus semper in angaria
! d% L! y/ Y% J; Z' E: s8 k7 P# aHoc in hora sinc mora corde pulsum tangite
, y- D- b$ P3 i3 RDivano divano re divano resi
" y7 J: s/ ]3 w! Q' l+ b3 C% x. E! a0 bDivano resido divano resia
& {& p# [- k( F% XDivano divano re divano resido
" V" J L. w! s3 V) l H ~3 lDivano resia resia resia resia resia / v' p& G' r! L0 R. |/ V$ x
Divano divano re divano resido
8 D& S4 I" l) [5 M& c! o4 rDivano resia resia resia resia resia . q: m7 r' B2 t3 ?* p
Divano % N p" W( T% |0 Y- J2 E* U
Sors salutis et virtutis michi nun contraria
5 l6 r; S4 D2 d1 E5 n) xest affectus et defectus semper in angaria & }/ F K3 o2 _7 @
Hoc in hora sinc mora corde pulsum tangite
1 j7 p5 l$ X s! Z' G/ i3 `Divano divano re divano resi
6 Y" H7 o' p, KDivano resido divano resia
1 |3 S; c2 ~8 |4 E; l- p5 C) uDivano divano re divano resido
2 }3 k* t! O' T5 U& r: aDivano resia ; u( `$ ?9 ^0 g2 F% q% ?) R
Hoc in hora sinc mora corde pulsum tangite ' ?: q A9 w e+ \
quod per sortem sternt fortem mecum omnes plangite!!
; `8 _1 q1 }0 ]4 m8 A3 _ 中文歌词:
5 }+ C9 O' M4 D( { a 空气布满紧张的气氛,大战即将来临, 6 N3 E. `+ ], ]9 c. O7 D8 [
泪水划过母亲的脸庞,祖国就在身后,
/ f1 Z- `6 Q: I8 ?" o6 p9 o6 _ 远方传来敌军的脚步声,大地在颤抖,
; S, Y2 k5 v v* z3 y 是捍卫正义的时候了,热血早已澎湃,
[# M3 R4 h* V" [7 o 干枯树枝上最后一片树叶被寒风打落,
1 w7 y! t4 V- ^# l0 y% p1 _ 闪电撕破了远处承重的黑幕,看,是闪电部队在前进。
2 `$ `0 o. n6 T/ D0 x8 U/ h% ~% F 无论面对风暴或是雪花,
. a7 H) w) [, `9 J 还是太阳对我们微笑;
7 i* M7 _2 g, d 火热的白天,0 o' a; j G3 |
寒冷的夜晚, ) [" {6 o4 e: O
扑面的灰尘,`
; L/ K% _: r# t1 U 但我们享受着这种乐趣,
7 a6 d' H/ W8 L0 p4 @4 s) Z 我们享受着这种乐趣。
\$ T9 \7 x3 A( c" X# Z 我们的坦克轰鸣向前,
( E2 Q( L/ X, U& B8 _ 伴随着阵阵尘沙。
( J! D& q `9 ` 当敌人的坦克露出踪影
. R0 s6 X& P& r4 A 我们加大油门全速向前!
7 ~5 o/ ^% i, E! y" l3 T8 j 我们生命的价值
6 f% R- _7 V; E& K$ T* O2 z% E 就是为了我们光荣的军队而战!. A4 n* `: ?' ?0 ?/ t1 J4 z
为德国而死是至高的荣誉!
9 f: @ X* a2 R 伴随着雷鸣般的引擎,* ]$ W! X$ n3 K* `0 {- v
我们在坚实的装甲板后像闪电一般冲向敌人。
" ?( T) r) G F) m B 与同志们一起向前,3 c/ B' e2 `' r; b
并肩战斗,
' e( [+ R! n3 x8 `) F 这就是为什么我们能深扎进敌人的(坦克)队列
: G' n" s9 y' y- J4 s7 w 面对敌人所谓的屏障
1 n, e2 [; k4 R- [# A1 D, }# E 我们给予轻蔑的嘲笑 $ s$ s- J- q5 b( q, [
然后简单的绕过; |- }" [2 N) p4 I9 q
如果前面的黄砂之中,
$ M9 C" j1 F) L 隐藏的是那炮火的威胁,: \ G7 [; {2 Q6 T" ^
我们就找寻自己的道路,
+ P! o) w& {, q, h3 Z6 p 跃上那冲向胜利的通途!
9 T: |; \, C/ D# P 如果我们为命运女神所抛弃
4 f- z7 v+ c, B: X 如果我们从此不能回到故乡 . 5 {1 i P1 m1 V! r$ A) ]/ D
如果子弹结束了我们的生命 ) p2 T5 l0 j: U" o- B+ v2 [6 r$ y
如果我们在劫难逃, 0 X9 K+ q3 T; p p7 n" P# O' C
那至少我们忠实的坦克,
% B6 E& J9 p' T. E8 d% Q 会给我们一个金属的坟墓。 |
評分
-
查看全部評分
|